Překlady
Specializujeme se na vysoce kvalitní překlady pro náročné zákazníky zejména z technických oborů, pro které má kvalita mluveného či psaného slova zásadní význam. Naše denní kapacita činí ca. 10 normostran odborného textu. Jde nám zejména o kvalitu, nikoliv o rychlost za každou cenu.
Zajišťujeme překlady, korektury a tlumočení z cizích jazyků do češtiny a naopak. K našim typickým zákazníkům patří české dceřinné společnosti mezinárodních koncernů, výrobní firmy, města a jednotlivci, kteří potřebují překlady listin a úředních dokumentů. Provádíme samozřejmě také ověřené (tzv. soudní) překlady všech nabízených jazykových kombinací.
V rámci odborných překladů překládáme:
- obtížné technické manuály, návody, datové listy, atd...
- ale také běžnou firemní korespondenci a interní materiály
- zákaznický software
- internetové stránky
- veškeré soudní překlady (rodné listy, vysvědčení, notářské zápisy, společenské smlouvy,lékařské zprávy,....)
- smlouvy
Veškeré překlady s výjimkou tzv. pracovních překladů jsou standardně podrobeny základní korektuře, která je započtena v ceně překladu.